2017年1月10日 星期二

成語:投桃報李

衛武公是周室元老,歷經厲王、宣王、幽王、平王四朝。厲王流放,宣王中興,幽王覆滅,他都親眼目睹,平王在位時,他已八、九十歲,看到自己扶持的平王品性敗壞,政治黑暗,憂憤之下寫了這首〈抑〉詩。
衛武公在詩中自勉說:「人民都效法你的德行情操,所以你要使自己的行為更高尚、美好。你要謹慎舉止行為,儀容端莊有禮貌。不逾越本分,不犯過錯不害人,那麼就很少人不以你作為準則了。因為人家送給我桃子,我回報他李子,這是很合理的。如果有人說小羊頭上生了角,那就是在欺騙人了。」
「投桃報李」之後用來比喻收了好處,禮尚往來。


沒有留言:

張貼留言

移英日記(155)英式教育要科水才好

 今日帶個仔去足球訓練班,事緣是Nursery有一家長,又是我地租住單位嘅業主,佢個仔參加了,卻不太感興趣,希望有人陪下,故此我地借勢俾兒子參加,由於少了兩堂,拉高了每堂成本由4磅增至5磅,我都唔係咁介意濕碎錢,用得其所就可以了。 駕車去到某中學,已感到濃厚足球氣氛,有人在草地訓...